Funeral Rites Bangla Summary (বাংলায়)

Funeral Rites Bangla Summary (বাংলায়)

এটি একটি শোক কবিতা। যে সময়ে কবি এই কবিতা লিখেছিলেন তখন ক্যাথলিক এবং প্রোটেস্ট্যান্টদের মাঝে একটা উত্তপ্ত সম্পর্কের বিদ্যামান ছিল। সেই ধারাবাহিকতায় নর্দান আয়ারল্যান্ডে তাদের মধ্যে একটা যুদ্ধ সংঘটিত হয়েছিল যেখানে প্রায় তিন হাজারেরও বেশি লোক মারা যায়। কবি মূলত এই কবিতার মাধ্যমে মারা যাওয়া সে সকল ব্যাক্তিদের শেষকৃত্যের জন্য তাদেরকে অনুরোধ করেছেন এবং তারা যেন এই যুদ্ধ থামিয়ে নিজেদের মধ্যে সমঝোতা করে নেয় সেই কথাই ব্যক্ত করেছেন। 

earn money

কবি এই কবিতাতে তার এক আত্মীয়ের শেষ কৃত্যের অনুষ্ঠানের বর্ণনা করার মাধ্যমে মূলত পাঠকদেরকে এই মেসেজ দিয়েছেন এবং সেই সময়ে ক্যাথলিক ও প্রোটেস্ট্যান্টদেরকে অনুরোধ জানিয়েছেন।

তার সেই আত্মীয়ের মৃত্যুর কারণে তাদের সেই গোটা সমাজে একেবারে শোকের ছায়া নেমে আছে। সমাজের সকল মানুষ সেই অন্তোষ্টিক্রিয়ার অনুষ্ঠানে এসে যোগ দিয়েছে এবং একই সাথে সেই মৃত ব্যক্তিটির কফিন বহন করেছে যেখানে কবি নিজেও অংশগ্রহণ করেছিল।

আরো পড়ুন: Do Not Go Gentle Into That Good Night Bangla Summary (বাংলায়)

এর মাধ্যমে কবি বোঝাতে চাইছেন যে আয়ারল্যান্ডের মানুষেরা যেন সামাজিকীকরণ এবং ভ্রাতৃত্বের বন্ধনে একে অপরকে বেঁধে ফেলে যার মধ্যে শুধু শান্তি রয়েছে। সমাজে একে অন্যের সাথে কাঁধ মিলিয়ে চললে সান্ত্বনা অর্জন করা যায় এবং মানুষের মানুষের হানাহানি খুব সহজেই বন্ধ করা সম্ভব হয়।

ইউটিউবে ভিডিও লেকচার দেখুনঃ


তিনি আয়ারল্যান্ডের সেই সময়ের সমস্যা এবং তার অভিজ্ঞতা গুলোকে বর্তমান পরিস্থিতির সাপেক্ষে বর্ণনা করেছেন আর সংযোগ স্থাপন করেছেন অতীত এবং পৌরাণিক কাহিনীর মধ্যে বর্তমানের সাথে।

তিনি আইরিশদের অনুরোধ করেছেন যে তারা যেন অতীতের অভিজ্ঞতা থেকে চিন্তাভাবনা করে সহিংসতা বন্ধ করে আবারো সমাজে ফিরে আসে এবং সবাই মিলেমিশে বসবাস করে।

Shihabur Rahman
Shihabur Rahman
Hey, This is Shihabur Rahaman, B.A (Hons) & M.A in English from National University.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

ফেসবুক পেইজ

কোর্স টপিক