Question: What Does the Narrator Feel About His Home in Araby?
জেমস জয়েস রচিত “Araby” এর বর্ণনাকারীর তার বাড়ির সাথে সম্পর্ক বেশ জটিল। আমরা তার বন্দিত্বের অনুভূতি এবং পালানোর এবং সাহসিকতার জন্য তার আকাঙ্ক্ষা খুঁজে পাই। আসুন নিম্নলিখিত পদ্ধতিতে এটি আলোচনা করা যাক।
বন্দিত্বের অনুভূতি: কথক তার বাড়িটিকে সীমাবদ্ধতা এবং একঘেয়েতার জায়গা হিসাবে দেখেন। তিনি রাস্তাটিকে “অন্ধকার” এবং “শান্ত” হিসাবে বর্ণনা করেন। বাড়ির ভিতরের পরিবেশ দম বন্ধ করে দেয়। পুরানো কাগজপত্রে ভরা ঘরের বর্ণনা দেওয়া হয়েছে। বন্দিত্বের এই অনুভূতিটি স্পষ্ট হয় যখন তিনি শীতের ছোট দিন সম্পর্কে তার অনুভূতি প্রকাশ করেন:
“যখন শীতের ছোট দিন আসে তখন আমাদের রাতের খাবার খাওয়ার আগেই সন্ধ্যা নেমে আসে।”
আরো পড়ুনঃ Comment on the Narrator’s Character in James Joyce’s Short Story “Araby.” (বাংলায়)
পালানোর আকাঙ্ক্ষা: বন্দি অবস্থা বোধ করা সত্ত্বেও, গল্পের স্পিকার একজন আশাবাদি তরুণ। ম্যানগানের বোনের প্রতি তার মুগ্ধতা এবং Araby বাজারের প্রতি তার আকর্ষণ তার বাড়ির বন্দিদশা থেকে পালানোর ইচ্ছার প্রতীক। বাজার পরিদর্শন করার তার তীব্র আকাঙ্ক্ষা তার বাড়ির সীমানার বাইরে একটি বিশ্বের জন্য তার আকাঙ্ক্ষাকে প্রতিফলিত করে:
“আমি শনিবার রাতে বাজারে যাওয়ার জন্য ছুটি চেয়েছিলাম… আমার চোখ প্রায়শই অশ্রুতে ভরে যেত (কেন বলতে পারতাম না) এবং মাঝে মাঝে মনে হয় আমার হৃদয় থেকে বন্যা আমার বুকে ঢেলে দিত।”
মোহ এবং হতাশা: বর্ণনাকারী তার বাড়ির পরিচিত পরিবেশে মোহ অনুভব করে। সে তার বাজার পরিদর্শনের প্রত্যাশাকে অদ্ভুত এবং মায়াবী বলে কল্পনা করে। সে অবশেষে Araby বাজারে এসে কঠোর বাস্তবতার মুখোমুখি হয়। বেশিরভাগ স্টল বন্ধ পাওয়া এবং স্টলে মেয়েটির কাছ থেকে উদাসীনতার সম্মুখীন হওয়ায় তার হতাশা একটি তিক্ত আত্ম-প্রতিফলনের মুহুর্তের দিকে নিয়ে যায়। সমাপনী লাইনগুলি তার মোহভঙ্গ এবং তার মূর্খতা এবং অসারতা সম্পর্কে একটি নতুন সচেতনতা প্রকাশ করে:
“অন্ধকারের দিকে তাকিয়ে আমি নিজেকে অহংকারী এবং উপহাস করা একজন হিসাবে দেখেছি; এবং আমার চোখ যন্ত্রণা এবং ক্রোধে জ্বলে উঠে।”
আরো পড়ুনঃ What is the American Dream? (বাংলায়)
সংক্ষেপে, তার বাড়ি সম্পর্কে বর্ণনাকারীর অনুভূতিগুলি বন্দিত্বের অনুভূতি, পালানোর প্রবল আকাঙ্ক্ষা এবং একটি মোহভঙ্গতা দ্বারা চিহ্নিত করা হয় যা তার প্রাথমিক আদর্শিক উপলব্ধির থেকে আলাদা।