How is Death depicted in the poem “Because I Could Not Stop for Death? (বাংলায়)

Question: How is Death depicted in the poem “Because I Could Not Stop for Death?

earn money

“Because I Could Not Stop for Death” এমিলি ডিকিনসনের (1830 – 1886) একটি আইকনিক কবিতা। কবিতাটি মৃত্যুকে একটি মৃদু ও অনিবার্য শক্তি হিসেবে উপস্থাপন করেছে। মৃত্যু বক্তাকে গাড়িতে চড়ে জীবনের বিভিন্ন পর্যায়ে নিয়ে যায় পরকালের চূড়ান্ত লক্ষ্যের দিকে।

একজন ধৈর্যশীল এবং বিনয়ী ভদ্রলোক হিসাবে মৃত্যু: কবিতায়, মৃত্যুকে একজন ধৈর্যশীল এবং উদার ভদ্রলোক হিসাবে চিত্রিত করা হয়েছে যিনি স্পীকারকে নিতে আসেন যখন তিনি এটি আশা করেন। মৃত্যুকে একটি টিপেট এবং একটি গাউনের মতো আনুষ্ঠানিক পোশাক পরিহিত হিসাবে চিত্রিত করা হয়েছে। এটি ইঙ্গিত দেয় যে মৃত্যু ভীতিকর নয় বরং একটি ভদ্র এবং মহৎ অংশীদার। ডিকিনসন ঘোষণা করেন,

কারণ আমি মৃত্যুর জন্য থামতে পারিনি –

তিনি দয়া করে আমার জন্য থামলেন –

আরো পড়ুনঃ How has the Theme of Alienation been Worked out in the Poem “Home Burial”? (বাংলায়)

একটি সান্ত্বনাদায়ক এবং আশ্বস্তকারী উপস্থিতি হিসাবে মৃত্যু: গাড়িতে চড়ার সময়, মৃত্যুকে একটি সান্ত্বনাদায়ক এবং আশ্বস্তকারী বাস্তবতা হিসাবে চিত্রিত করা হয়েছে, যেন তিনি বক্তাকে একটি ভাল জায়গায় নিয়ে যাচ্ছেন। যদিও চূড়ান্ত লক্ষ্য স্পিকারের কবর, মৃত্যুকে যন্ত্রণা বা বেদনার চিত্র হিসাবে দেখানো হয় না। পরিবর্তে, তাকে একজন সদয়, বিবেচ্য পরিচালক হিসাবে উপস্থাপন করা হয় যিনি স্পিকারকে তার অবিরাম বিশ্রামে সঙ্গ দেন। তাই ডিকিনসন, শুরুতেই মন্তব্য করেন,

ইউটিউবে ভিডিও লেকচার দেখুনঃ


ক্যারেজ ধরে রাখলাম কিন্তু শুধু নিজেরাই-

এবং অমরত্ব।

চূড়ান্ত গন্তব্য: চূড়ান্ত গন্তব্যকে একটি ঘর হিসাবে বর্ণনা করা হয়েছে, সম্ভাব্য একটি কবর, যা শাশ্বত বিশ্রামের একটি রূপ হিসাবে মৃত্যুর ধারণাকে জোর দেয়। বক্তা বলেন,

আমরা এমন একটা হাউসের সামনে থামলাম যেটা মনে হচ্ছিল

মাটি ফুলে যাওয়া-

আরো পড়ুনঃ Why does Ulysses Prefer a life of Action and Adventure? (বাংলায়)

কবিতায় মৃত্যুকে জীবনের একটি বন্ধুত্বপূর্ণ এবং অনিবার্য অংশ হিসাবে চিত্রিত করা হয়েছে যা অনুগ্রহ এবং মর্যাদার সাথে গ্রহণ করা উচিত। মৃত্যুর এবং আজ্ঞাবহ বর্ণনা থেকে বোঝা যায় যে, বক্তা তার মৃত্যুর সাথে চুক্তিতে এসেছেন এবং পরবর্তী জীবনে চলে যাওয়ার ধারণা নিয়ে শান্তিতে আছেন।

Shihabur Rahman
Shihabur Rahman
Hey, This is Shihabur Rahaman, B.A (Hons) & M.A in English from National University.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

ফেসবুক পেইজ

কোর্স টপিক