Question: Write a critical appreciation of the poem “On First Looking into Chapman’s Homer.”
“On First Looking into Chapman’s Homer” ১৮১৬ সালে জন কিটস (১৭৯৫ – ১৮২১) রচিত একটি সনেট। কবিতাটি ১৬ শতকের অনুবাদক জর্জ চ্যাপম্যানের প্রতি সমর্থনসূচক সাহিত্য কর্ম (tribute), যিনি হোমারের ইলিয়াড এবং ওডিসির ইংরেজি অনুবাদ করেছিলেন। এখানে কবিতাটির একটি সমালোচনামূলক প্রশংসা রয়েছে:
গঠন: কবিতাটি একটি সনেটের প্রথাগত কাঠামো অনুসরণ করে, যার মধ্যে চৌদ্দটি লাইন রয়েছে এবং আইম্বিক পেন্টামিটারে লেখা। এই কবিতাটি abba abba cdcdcd রাইম স্কিম অনুসরণ করে। যাইহোক, কবিতাটির একটি সামান্য অনিয়মিত মিটার রয়েছে, যা এর (musicality) সংগীততাকে বাড়িয়ে তোলে।
আরো পড়ুনঃ Consider Keats as a Romantic Poet with Reference to His Odes. (বাংলায়)
থিম: কবিতাটি সাহিত্যের রূপান্তরকারী শক্তি এবং জ্ঞান ও সৌন্দর্যের একটি নতুন জগত আবিষ্কারের অভিজ্ঞতা নিয়ে। স্পিকার চ্যাপম্যানের হোমারের অনুবাদ পড়ার অভিজ্ঞতাকে স্প্যানিশ অনুসন্ধানকারী Cortez- এর সাথে তুলনা করেন, যিনি প্রশান্ত মহাসাগর আবিষ্কার করেছিলেন। কিটস বলেছেন,
“অথবা ঈগলের চোখ দিয়ে যখন কর্টেজের মতো
তিনি প্রশান্ত মহাসাগর আবিস্কার করেছিলেন”
স্বর: কবিতার স্বর শ্রদ্ধাপূর্ণ এবং বিস্ময়কর। স্পিকার চ্যাপম্যানের অনুবাদ এবং হোমারের মহাকাব্যের সৌন্দর্যের জন্য তার প্রশংসা প্রকাশ করেন। তিনি তার চমক এবং বিস্ময়ের অনুভূতি বোঝাতে উন্নত ভাষা ব্যবহার করেন।
Imagery: কবিতাটিতে সমৃদ্ধ এবং প্রাণবন্ত image রয়েছে যা স্পিকারের আবিষ্কার এবং বিস্ময়ের অনুভূতিকে ধরে রাখে। উদাহরণস্বরূপ, স্পিকার চ্যাপম্যানের অনুবাদ পড়ার অভিজ্ঞতার সাথে তুলনা করেন একজন জ্যোতিবিজ্ঞানীকে যিনি একটি নতুন গ্রহ আবিষ্কার করেন, বা একজন নাবিক যিনি একটি নতুন জায়গা খুঁজে বের করেন,
“যতক্ষণ না আমি চ্যাপম্যানকে উচ্চস্বরে এবং সাহসী কথা বলতে শুনি:
তারপর অনুভব করলাম আমি আকাশের একজন নভোচারী
যখন একটি নতুন গ্রহ তার কাছাকাছি আসে;”
Allusions: কবিতাটিতে ক্লাসিকাল সাহিত্য এবং পুরাণের বেশ কয়েকটি ইঙ্গিত রয়েছে। উদাহরণস্বরূপ, বক্তা স্প্যানিশ কবি Luis de Camões-এর একটি কবিতায় উল্লিখিত “realm of gold” এবং কীটসের নিজের কবিতা Endymion-এর একটি অনুচ্ছেদে উল্লেখিত “wide-domed” মহাবিশ্বের কথা উল্লেখ করেছেন।
ভাষা: কবিতার ভাষা অলঙ্কৃত এবং উন্নত, এখানে অনেকগুলি কাব্যিক ডিভাইস যেমন metaphor, simile, এবং personification ইত্যাদি রয়েছে। কবিতাটিতে বেশ কিছু স্মরণীয় লাইন রয়েছে, যেমন “Then felt I like some watcher of the skies / When a new planet swims into his ken” এবং “Yet did I never breathe its pure serene / Till I heard Chapman speak out loud and bold.”
আরো পড়ুনঃ Write a Note on Shelly’s Treatment of Nature in Adonais. (বাংলায়)
ঐতিহাসিক প্রেক্ষাপট: কবিতাটি এমন সময়ে লেখা হয়েছিল যখন ক্লাসিকের প্রতি নতুন করে আগ্রহ এবং হোমারের মহাকাব্যের প্রতি আগ্রহের পুনরুজ্জীবন ঘটেছিল। কিটস একটি সাহিত্য যুগের অংশ ছিলেন, যার মধ্যে পি.বি. শেলি এবং লর্ড বায়রন অন্তর্ভুক্ত ছিলেন, যারা ক্লাসিক্যাল সাহিত্য এবং পুরাণে আগ্রহী ছিলেন।
সাহিত্যিক প্রভাব: কবিতাটি ইংরেজি সাহিত্যের ইতিহাসে প্রভাবশালী হয়েছে, এবং এর (musicality)সংগীততা, imagery এবং sense of wonder এর জন্য প্রশংসিত হয়েছে। কবিতাটি স্কলাররা গবেষণা করেছেন এবং T.S. Eliot এর মতো কবিদের জন্য একটি অনুপ্রেরণা হয়েছে।
সারাংশ: কবিতাটি কীটসের জর্জ চ্যাপম্যানের লেখা হোমারের মহাকাব্যের একটি অনুবাদ পড়ার প্রথম অভিজ্ঞতা সম্পর্কে। কবিতাটি চ্যাপম্যানের অনুবাদের মাধ্যমে হোমারের কাজের সৌন্দর্য এবং শক্তি আবিষ্কার করার পরে কীটস যে উত্তেজনা এবং বিস্ময় অনুভব করেছিলেন তা বর্ণনা করে। কীটস অভিজ্ঞতার তুলনা করেছেন একজন জ্যোতিবিজ্ঞানীকে যিনি একটি নতুন গ্রহ আবিষ্কার করেন, বা একজন নাবিক যিনি একটি নতুন জায়গা খুঁজেন তার সাথে।
আরো পড়ুনঃ How Does Shelley Idealize the Bird Skylark? (বাংলায়)
উপসংহারে, “On First Looking into Chapman’s Homer” একটি সুন্দর এবং অনুপ্রেরণামূলক কবিতা যা সাহিত্যের রূপান্তরকারী শক্তিকে ধারণ করে। কবিতাটিতে সমৃদ্ধ এবং জটিল ভাষা রয়েছে যা বক্তার চমক এবং বিস্ময়ের অনুভূতিকে ধরে রাখে। এটি ইংরেজি সাহিত্যের ইতিহাসে প্রভাবশালী হয়েছে।