NTRCA Previous Years’ Translations and Solutions

Previous Years’ Translations and Solutions

earn money

৩য় শিক্ষক নিবন্ধন পরীক্ষা-২০০৭

9. Translate the following passage into English:  10                       

মানুষের জীবনে পরিবেশের প্রভাব অপরিসীম। পরিবেশই মানুষকে লালন করে। চারপাশের গাছপালা, নদী-নালা, ফুল- ফল, মাটি-পানি, বাতাস সবকিছুই মানুষের পরিপূর্ণ জীবনধারণে সাহায্য করে। সুন্দর ও নির্মল পরিবেশ সুস্থ জীবনের জন্য অপরিহার্য। পরিবেশ দূষিত হলে মানুষের জীবন ধ্বংসের মুখোমুখি হয়। মানব সভ্যতার জন্য পরিবেশ দূষণ আজ বিরাট হুমকি হিসেবে আবির্ভূত হয়েছে।

Answer: The influence of the environment on human life is massive. The environment nurtures people. Surrounding plants, rivers and canals, flowers and fruits, soil and water, and air all help people to live a full life. A beautiful and clean environment is essential for a healthy life. Human life faces destruction when the environment is polluted. Environmental pollution has emerged as a great threat to human civilization today.

ইউটিউবে ভিডিও লেকচার দেখুনঃ


আরো পড়ুনঃ An Apology for Poetry Bangla Summary

৪র্থ শিক্ষক নিবন্ধন পরীক্ষা-২০০৮

9. Translate the following passage into English: – 10

কেবল পানি ও বাতাস আমাদের জীবন ধারণের জন্য যথেষ্ট নয়। শরীর গঠনের জন্য পুষ্টিকর খাদ্যও খুব দরকার।। দুধ ও ডিম হলো আদর্শ খাদ্য। শরীর সুস্থ রাখার জন্য প্রতিদিন প্রচুর পরিমাণ পানি পান করা প্রয়োজন। এছাড়াও সুস্থ জীবনের জন্য প্রয়োজন বিশুদ্ধ বাতাস।

Answer: Only water and air are not enough to sustain our life. Nutritious food is also very important for body building. Milk and eggs are ideal foods. Drinking plenty of water daily is necessary to keep the body healthy. Also, clean air is necessary for healthy life.

৫ম শিক্ষক নিবন্ধন পরীক্ষা-২০০৯

9. Translate the following passage into English: 10

আমরা অনেকেই পরচর্চাকে প্রশ্রয় দিয়ে থাকি। নিজেরা কাজ করি না এবং অন্যের ভালো কাজকেও প্রশংসা করতে জানি ‘না। অভ্যাসের পরিবর্তন প্রয়োজন। অলস জাতি কখনও উন্নতি করতে পারে না। সুতরাং জাতীয় স্বার্থে আমাদের অবশ্যই কঠোর পরিশ্রম করতে হবে।

Answer: Many of us indulge in gossip. I do not work myself and do not know how to appreciate the good work of others. Habits need to change. An idle nation can never prosper. So we must work hard for national interest.

৬ষ্ঠ শিক্ষক নিবন্ধন পরীক্ষা-২০১০

9. Translate the following into English:  10

বিশ্বব্যাপী ক্ষুধার্ত মানুষের সংখ্যা বাড়ছে। ২০১৫ সালের মধ্যে অতি দরিদ্র ও ক্ষুধার্ত মানুষের সংখ্যা অর্ধেকে নামিয়ে আনার পরিকল্পনাও কার্যকর হচ্ছে না। দেশে দেশে সরকারগুলো সুসমন্বিত কর্মসূচি ছাড়া দারিদ্র্য হ্রাস তথা ক্ষুধার্ত মানুষের সংখ্যা কমানো সম্ভব হচ্ছে না।

Answer: The number of hungry people worldwide is increasing. Plans to halve the number of extremely poor and hungry people by 2015 are also not working. It is not possible to reduce poverty and reduce the number of hungry people without a well-coordinated program by the governments in each country.

৭ম শিক্ষক নিবন্ধন পরীক্ষা-২০১১

9. Translate the following into English: 10

লোকে বলে, সোনাবিবির নামানুসারে এ অঞ্চলের নাম হয়েছে সোনারগাঁ। ঈশা খাঁর সময় সোনারগাঁ ছিল ঐশ্বর্য ও প্রাচুর্যে

ভরা। ইংল্যান্ডের রাণীর বিশেষ দূত এক সময় বাংলাদেশে এসেছিলেন। তিনি লিখে গেলেন, সোনারগাঁর মাটি ছিল উর্বরা।

এখানে সর্বোৎকৃষ্ট সুতীবস্ত্র তৈরি হতো।

Answer: People say that the area is named Sonargaon after Sonabibi. During Isha Khan’s time, Sonargaon was rich and prosperous. The special ambassador of the Queen of England came to Bangladesh once. She wrote that the soil of Sonargaon was fertile.

Here, the finest cotton was produced.

আরো পড়ুনঃ Syllabus of NTRCA School

৮ম শিক্ষক নিবন্ধন পরীক্ষা-২০১২

9. Translate the following into English: 10

পৃথিবীটা আয়নার মতো। যদি তুমি হাস, সেও হাসে। তুমি যদি ভেংচি কাট, তাহলে সেও উল্টা ভেংচি কাটে। যদি তুমি কোনো লাল চশমা দিয়ে সে দিকে তাকাও, তাহলে সবই লাল ও গোলাপি মনে হবে। যদি নীল চশমা দিয়ে তাকাও, সবই মনে হবে নীল। যদি ধোঁয়াটে চশমা হয়, তাহলে সবই মনে হবে বিষণ্ণ আর মলিন।

Answer: The world is like a mirror. If you smile, he smiles too. If you bite, he bites back. If you look at it with red glasses, everything will look red and pink. If you look through blue glasses, everything will appear blue. If there are foggy glasses, everything will look gloomy and dirty.

৯ম শিক্ষক নিবন্ধন পরীক্ষা-২০১৩

9. Translate the following into English:  10

বড়ো হওয়া কঠিন ব্যাপার। এজন্য কতকগুলো গুণ থাকা দরকার। সততা ও সাহস তাদের মধ্যে দুটো। আগের লোকদের এ দুটো গুণ ছিল। এখন এই গুণ দুটো খুবই দুর্লভ।

Answer: Growing up is hard. There are several qualities required for this. Honesty and courage are two of them. The earlier people had these two qualities. Now these two qualities are very rare.

১০ম শিক্ষক নিবন্ধন পরীক্ষা-২০১৪

9. Translate the following into English: 10

লক্ষ লক্ষ বছর ধরে মানুষ পৃথিবীতে বসবাস করছে। কিন্তু অতীতে সমাজ ছিল বিশৃঙ্খল এবং সভ্যতা বিবর্জিত। সভ্যতার ইতিহাস অতি দীর্ঘ এবং মানুষ বর্তমান অবস্থানে এসে দাঁড়াত না যদি তার আত্মোন্নয়ন প্রচেষ্টা না থাকত। সুপারসনিক বিমান, মহাকাশযান, বুলেট ট্রেন, কম্পিউটার, নিউক্লিয়ার এনার্জি সবকিছুই সভ্যতার বিস্ময়কর অবদান। কিন্তু আমাদের ভুলে গেলে চলবে না এ সবকিছুর জন্য আমরা তাদের কাছে ঋণী যারা সমগ্র জীবন মানবজাতির কল্যাণে নিজেদের নিয়োজিত রেখেছেন।

Answer: Humans have lived on Earth for millions of years. But in the past, society was chaotic and uncivilized. The history of civilization is very long, and man would not have reached the present position if he had not strived for self-improvement. Supersonic aircraft, spaceships, bullet trains, computers, and nuclear energy are all wonderful contributions to civilization. But we must not forget that we are indebted to those who devoted their entire lives to the welfare of mankind.

আরো পড়ুনঃ Time Management of NTRCA Exam

১১তম শিক্ষক নিবন্ধন পরীক্ষা-২০১৪

9. Translate the following into English: 10

বাংলাদেশে প্রায় ১৬ কোটি লোক বাস করে। অধিকাংশ লোক নিরক্ষর। তারা পড়তে ও লিখতে জানে না। অথচ লেখাপড়া না জানলে মানুষ উন্নতি করতে পারে না। শিক্ষিত জনগোষ্ঠী দেশের সম্পদ। জাতির উন্নয়নের পূর্বশর্ত হচ্ছে শিক্ষা।

Answer: About 160 million people live in Bangladesh. Most people are illiterate. They do not know how to read and write. But no man can shine without education. Educated population is the wealth of the country. Education is the precondition for the development of the nation.

১২তম শিক্ষক নিবন্ধন পরীক্ষা-২০১৫

9. Translate the following into English.  10

কোনো এক চৌধুরী সাহেব একবার আমাদের গ্রামে এসেছিলেন। গ্রামবাসীরা তাঁকে বসবার জন্য একটি চেয়ার দিলেন।

চেয়ারে বসলে তাকে এক গ্লাস ডাবের পানি দেওয়া হলো। তারপর তিনি গ্রামবাসীদেরকে অনেক উপদেশ দিলেন। এমন

সময় একজন অন্ধ মানুষ তার নিকট সাহায্য চাইল। তিনি তাকে একটি একশত টাকার নোট দিলেন। অন্ধ মানুষটি খুশি

হয়ে তার জন্য প্রার্থনা করলেন।

Answer: A certain Chowdhury Sahib once came to our village. The villagers gave him a chair to sit on. After sitting on the chair, he was given a glass of bottled water. Then he gave many advice to the villagers. A blind man asked him for help. He gave her a one hundred rupee note. The blind man was happy and prayed for him.

১৩তম শিক্ষক নিবন্ধন পরীক্ষা-২০১৬

9. Translate the following into English: 10

এখন আষাঢ় মাস। আকাশ ঘন মেঘে আবৃত। সারাদিন গুঁড়িগুঁড়ি বৃষ্টি পড়িতেছে। আবার থেকে থেকে মুষলধারেও বৃষ্টি পড়িতেছে। রাস্তাঘাট পিচ্ছিল ও কাদায় ঢাকা। নদী-নালা, পুকুর কানায় কানায় ভরা। চারিদিক শুধু পানি আর পানি। নদীতে পাল তুলিয়া নৌকা চলিতেছে। কদম গাছে ফুল ফুটিয়াছে। আর এসবই বাংলার অপরূপ শোভাকে বর্ধন করিয়াছে।

Answer: It is the month of Ashar. The sky is covered with thick clouds. It has been drizzling all day. It has also been raining cats and dogs. The roads are slippery and covered in mud. Rivers, canals, and ponds are filled to the brim. All around is water and water. The boat is sailing in the river. The Kadam tree has blossomed. And all these have enhanced the beauty of Bengal.

১৪তম শিক্ষক নিবন্ধন পরীক্ষা-২০১৭

9. Translate the following into English:  10

যে দেশকে ভালোবাসে সে দেশপ্রেমিক। একজন দেশপ্রেমিক নিজের জীবনের চেয়ে দেশকে বেশি ভালোবাসে। দেশের মঙ্গলের জন্য সে জীবন দিতেও প্রস্তুত। তাকে সবাই স্মরণ করে। মৃত্যুর পরও সে বেঁচে থাকে।

Answer: He who loves his country is a patriot. A patriot loves his country more than his own life. He is ready to give his life for the welfare of the country. Everyone remembers him. He lives even after death.

আরো পড়ুনঃPrevious Years Correcting Sentences

১৫তম শিক্ষক নিবন্ধন পরীক্ষা-২০১৮

9. Translate the following into English:  10

জাপানীরা পরিশ্রমী। জাপান প্রাকৃতিক সম্পদের দিক থেকে ধনী নয়। শিক্ষিত ও দক্ষ জনগোষ্ঠী তার বড় সম্পদ। শুধু পরিশ্রমের মাধ্যমে জাপান উন্নতি করেছে। জাপান আমাদের দেশের জন্য একটি দৃষ্টান্ত। 

Answer: Japanese people are hardworking. Japan is not rich in natural resources. Educated and skilled population is its greatest asset. Only through hard work did Japan prosper. Japan is an example for our country.

১৬তম শিক্ষক নিবন্ধন পরীক্ষা-২০১৯

9. Translate the following into English:  10

ইংরেজি একটি আন্তর্জাতিক ভাষা। সারা পৃথিবীতে শিক্ষিত সমাজে এই ভাষা অতি পরিচিত। ইংরেজি না জানলে আমরা পৃথিবীর উন্নত দেশগুলোর সাথে তাল মিলাতে পারবো না। ইংরেজির মাধ্যমে আমরা আন্তর্জাতিক সম্পর্ক ও ব্যবসা- বাণিজ্য চালিয়ে থাকি।

Answer: English is an international language. This language is well known in educated society all over the world. If we don’t know English, we can’t keep up with the developed countries of the world. We conduct international relations and business through English.

১৭তম শিক্ষক নিবন্ধন পরীক্ষা-২০২৩

9. Translate the following into English: 10

শিক্ষাই জাতির মেরুদণ্ড। শিক্ষার মূল হাতিয়ার শিক্ষক। যোগ্য শিক্ষক জাতির শক্ত ভিত্তি নির্মাণ করেন। শিক্ষকের প্রাপ্য মর্যাদা যোগ্য শিক্ষক নির্বাচনে সহায়ক। সময়োপযোগী শিক্ষাই সুন্দর জীবন গঠনের হাতিয়ার।

Answer: Education is the backbone of a nation. Teaching is the main tool of education. Qualified teachers build the strong foundation of the nation. Teacher’s due status is helpful in selecting qualified teachers. Timely education is the tool to build a beautiful life.

Riya Akter
Riya Akter
Hey, This is Riya Akter Setu, B.A (Hons) & M.A in English from National University.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

ফেসবুক পেইজ

কোর্স টপিক