fbpx

Rules of Narration

Rules of Narration

earn money

Narration অর্থ উক্তি বা কথা। মানুষ যেহেতু নিজের পাশাপাশি পরের কথাও নিজের মত করে বলে তাই narration দুই প্রকার। 1. Direct Narration and 2. Indirect Speech. একটি উদাহরণের মাদ্ধমে আমরা narration এর প্রকারভেদ সম্পর্কে সুস্পষ্ট ধারণা নিতে পারিঃ

Direct: Macbeth said to Hamlet, “I did not kill King Duncan last night.”

Indirect: Macbeth told Hamlet that he (M) had not killed King Duncan the previous night.  

উপরের পরিবর্তনের ক্ষেত্রে আমরা ৫ টি পরিবর্তন লক্ষ্য করি। এই পরিবর্তন কিন্তু আপনাআপনি হয়নি। নিশ্চয়ই কিছু নিয়ম কানুন মেনে পরিবর্তন হয়েছে। আমরা এই নিয়মগুল খুব সংক্ষেপে এবং সহজবদ্ধ উপায়ে শিখব নিচের আলোচনায়। 

ইউটিউবে ভিডিও লেকচার দেখুনঃ


আরো পড়ুনঃ Time Management of NTRCA Exam

Person পরিবর্তনের ছকটি নিম্নরুপঃ 

Person Subjective Objective Possessive 
1st PersonI, WeMe, usMy, mine, our, ours 
2nd Person YouYouYour, Yours
3rd Person He, she, it, they, name (Macbeth)Him, her, it, them, name (Macbeth) His, her, hers, their, theirs, Name’s (Macbeth’s) 

Narration এর মৌলিক কিছু বিষয়: 

  1. Narration এর দুটি মৌলিক অংশ রয়েছেঃ 1. Reporting Verb and 2. Reported Speech.
  2. Reporting Verb past tense এ থাকলে তবেই reported speech এর tense এর পরিবর্তন হয়। তবে, reported speech টি যদি চিরন্তন সত্য হয় তাহলে reporting Verb past tense এ থাকা সত্ত্বেও reported speech এর কোন পরিবর্তন সাধিত হয়না। 
  3. Reported speech যে sentence এই থাকুক না কেন তা পরিবর্তিত হয়ে assertive sentence হয়।
  4. পরিবর্তনের ক্ষেত্রে প্রথমে reporting verb এর পরিবর্তন করতে হয়। এক্ষেত্রে, said to এর পরিবর্তে told হয়। বাকি ক্ষেত্রে অপরিবর্তিত থাকে। said এর পরে object বসে না কিন্তু told এর পরে বসে। তবে, said এর সাথে to যুক্ত করলে তার পরে object বসানো যায়।
  5. Reported speech এ প্রথমেই subject এর পরিবর্তন করতে হয়। Reported speech এর 1st person Reporting Verb এর subject অনুযায়ী পরিবর্তন হয়। 2nd person object অনুযায়ী এবং 3rd person অপরিবর্তিত থাকে। উল্লেখ, reporting verb এর person সমূহ পরিবর্তন হয়ে reported speech এর person এর case অনুযায়ী বসে। 
  6. এর পরে tense পরিবর্তন। সকল ধরনের present tense পরিবর্তন হয়ে ওই ধরনের past tense হয়। Past indefinite থাকলে past perfect হয়, past perfect থাকলে past perfect continuous হয়। পরিবর্তন নিম্নরুপঃ
Direct SpeechIndirect Speech
Present indefinitePast indefinite
Present continuousPast continuous
Present perfectPast perfect
Present perfect continuousPast perfect continuous
Past indefinitePast perfect
Past continuousPast perfect continuous
Past perfectPast perfect
Future indefiniteFuture in the past

N.B: Must=had to; Must be+adjective= Must have been+ adjective.

  1. এর পরে sentence এ কোন নিকটবর্তী অর্থের কোন শব্দ আসলে তা পরিবর্তন করে দূরবর্তী অর্থের করতে হয়। এ ধরনের পরিবর্তন নিম্নরুপঃ
Direct SpeechIndirect Speech
Come Go 
This That 
These Those 
Thus So 
Hence Thence 
Hither Thiter 
Now Then 
Here There 
Today That day 
Yesterday The previous day 
Tomorrow The next day 
The next day, year, month, etcThe following day, year, month, etc
Last night, day, moth, year The previous night, day, moth, year

এখন আমরা পর্যায়ক্রমে গঠন ভেদে বিভক্ত sentence গুলোর উক্তি পরিবর্তনের নিয়ম শিখব।

আরো পড়ুনঃ Preface to the Lyrical Ballads Bangla Summary

Assertive Sentence ✪✪✪

Reporting verb: said to এর পরিবর্তে told বসাব এবং অন্যান্য ক্ষেত্রে অপরিবর্তিত রাখব। কমা উঠে গিয়ে that বসে। অন্যান্য পরিবর্তনগুলো উপরে আলোচিত নিয়ম অনুযায়ী পরিবর্তিত হবে।

Direct: Orlando said to Rosalind, “I love you.”

Indirect: Orlando told Rosalind that he loved her. 

Direct: Munjir said to Rokonuzzaman, “The Sun rises in the East.”

Indirect: Munjir told Rokonuzzaman that the Sun rises in the East.

Direct: Mr Abdullah says to Ruhul Huda, “I admire Cerkutay as an Ottoman commander.”

Indirect: Mr Abdullah tells Ruhul Huda that he (A) admires Cerkutay as an Ottoman commander.”

Interrogative Sentence ✪✪✪

Reporting verb পরিবর্তন হয়ে asked হবে। কমা উঠে গিয়ে if/whether বসবে। তবে, interrogative sentence টি যদি WH word দ্বারা আরম্ভ হয় তবে কমার পরিবর্তে কিছুই না বসে সরাসরি WH word টিই বসবে। বাকি পরিবর্তন গুল আগের মতই। উদাহরন নিম্নরুপঃ

Direct: Bassanio said to Portia, “Will you marry me?”

Indirect: Bassanio asked Portia if/whether she would marry him.

Direct: Mr Darcy said to Elizabeth, “What is your name?”

Indirect: Mr Darcy asked Elizabeth what her name was. 

NB: You যদি verb এর পূর্বে বসে তাহলে তা subject হিসেবে গণ্য হবে এবং পরে বসলে তা object হবে। 

Imperative Sentence ✪✪✪

  • Reporting verb দ্বারা আদেশ বুঝালে ordered; উপদেশ বুঝালে advised; অনুরধ বুঝালে requested; নিষেধ বুঝালে forbade; প্রস্তাব বুঝালে propose to/requested বসে।
  • কমা উঠে গিয়ে to + মূল verb থেকে বাকি অংশ। (নেতিবাচক বাক্য হলে not to বসে।) 
  • Reported speech প্রস্তাব বুঝালে এবং Let us থাকলে কমা উঠে গিয়ে to এর পরিবর্তে that বসে+subject+should+মূল verb থেকে বাকি অংশ। Let+us এর পরিবর্তে অন্য কোন object (me, her, him, them) থাকলে reporting verb হিসেবে told বসে+ … + should এর পরিবর্তে might বসে। 

Direct: Lady Macbeth said to Macbeth, “Kill the King.”

Indirect: Lady Macbeth ordered Macbeth to kill the King. 

Direct: Father said, “Do not hanker after fame.

Indirect: Father forbade not to hanker after fame.

Direct: He said to me, “Let us go for a walk.”

Indirect: He proposed to me that we go for a walk. 

Direct: Ahnaf said to Abir, “Let me finish.” 

Indirect: Ahnaf told Abir that he(AH) might finish. 

Optative Sentence ✪✪✪

  • Reporting verb পরিবর্তন হয়ে wish/pray হবে + কমা উঠে গিয়ে that + subject + might + verb1+ বাকি অংশ।
  • Wish/pray এর পরে object না বসানোই ভালো। বসালে Wish/pray এর পরে একটি preposition for বসাতে হবে। 

Direct: Lady Macbeth said to Macbeth, “Our power may last long.”

Indirect: Lady Macbeth wished that their power might last long. 

Exclamatory Sentence ✪✪✪

  • Subject + reporting verb আনন্দ বোঝালে exclaimed with joy/delight; দুঃখ বোঝালে= exclaimed with sorrow/grief; বিস্ময় বোঝালে = exclaimed with wonder/surprise; বিদায় বোঝালে = bid (past form “bade/bid”) ; শুভ কামনা বোঝালে wish; প্রতিজ্ঞা বোঝালে = swear; অনুভূতির ধরন বোঝা না গেলে exclaimed that + subject + অন্যান্য নিয়ম Assertive এর মত। (Reporting verb তুলে সরাসরি exclaimed that-ও বসানো যায়।) 

Direct: The captain said to us, “Hurrah! we have won the match.”

Indirect: The leader exclaimed with joy/delight that they had won the match. (We থাকলে they, Our থাকলে their হয়।) 

Direct: He said to me, “Alas! I am undone.”

Indirect: He exclaimed with sorrow/grief that he was undone.

Direct: He said to me, ” What a fool you are!”

Indirect: He exclaimed with wonder/surprise that I was a great fool. (very/completely+adjective এবং —–great+noun) 

কিছু কিছু narration এর জন্য কোন নিয়ম না শিখেও নিম্নক্ত উপায়ে করা যায়ঃ 

Direct: I said to the teacher, “Thank you.”

Indirect: I thanked the teacher.

Direct: He said to me, “Good morning.”

Indirect: He wished me good morning.

Direct: She said to me, “Goodbye.”

Indirect: She bade me goodbye.

Passage Narration-এর নিয়ম

আরো পড়ুনঃ Most Important Appropriate Prepositions

  • প্রদত্ত Passage টি পড়ে speaker (বক্তা) ও listener (শ্রোতা) খুঁজে বের করতে হবে। ✪✪✪
  • “Reporting verb” sentence-এর যেখানেই থাকুক না কেন তা পরিবর্তনের সময় Reported speech এর শুরুতে আনতে হবে।
  • একই ব্যক্তি একের অধিক কথা বললেঃ প্রথম বাক্যে: said/told/ordered/exclaimed/requested+obj+that; দ্বিতীয় বাক্যে: added that / also said that; তৃতীয় বাক্যে: again said that; চতুর্থ বাক্যে: further said that/further added that. 
  • Reported speech-এ কিছু শব্দ থাকলে indirect এ তার পরিবর্তন এরুপঃ Yes থাকলে = replied affirmatively that / replied in the affirmative that; No থাকলে = replied negatively that / replied in the negative that; Sure থাকলে = Giving assurance — (sentence-এর শুরুতে বসে) ; Well/ a lot বাক্যের শেষে থাকলে very much; Sir/Madam বলে সম্বোধন থাকলে= politely / respectfully (Note: respectfully/politely শব্দ দুটি adverb, যা সর্বদায় main verb-এরপূর্বে বসবে।) ; Dear friend / Dear mom / Dear sister থাকলে = Addressing + object + as + উক্ত শব্দ /Addressing as উক্ত শব্দ; By Allah (আল্লাহর কসম) / By God (ইশ্বরের কসম) / By my life (আমার জীবনের কসম) থাকলে = Swearing by Allah/God/life.
  • Present participle phrase (verb + ing + extension) যেখানেই থাকুক না কেন, Indirect করার সময় reporting verb-এর পূর্বে বসাতে হবে।

Direct: “Are you a student?” asked he, indicating to me.

Indirect: Indicating me, he asked if I was a student.

  • Present participle ছাড়া অন্য কোনো phrase (শব্দগুচ্ছ) থাকলে indirect করার সময় উক্ত phrase গুলো স্থান পরিবর্তন হয় না।
Riya Akter
Riya Akter
Hey, This is Riya Akter Setu, B.A (Hons) & M.A in English from National University.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

ফেসবুক পেইজ

কোর্স টপিক